家长通道
HD Shanghai
上海赫贤学校

上海赫德小学母语教育:以母语为基石,联结广袤世界,做心智自由的终身学习者

收藏本页
2019 - 11 - 13

For every bilingual school in Shanghai, Chinese and English proficiency is the most significant goal for all students and their teachers, and HD Shanghai Bilingual School is no exception. As an innovative private school, HD Shanghai has introduced various unique teaching methods and learning techniques for its students. It is expected that students here would grow into globally aware Chinese citizens rooted in their own heritage yet passionate about their engagement with a wider world. Here are some key steps the school takes to fulfill this mission.



“母语是一个人的精神家园,是我们民族基因的载体。” 赫德学校总督学李振村老师曾这样说。


对于个体的身份认同与文化价值观的传承而言,母语的重要性不言而喻。我们常说“知己知彼”,“知己”即是扎根自身文化的基础,中国的孩子需要长出中国文化的根,才能从中获得滋养。


因此,上海赫德在双语学习的过程中,会在孩子的低龄学段特别强调母语奠基的重要性。用扎实的母语基础,开启双语学习的知识版图,引领孩子走向更好的未来。


当然,我们的愿景不仅止步于此,在上海赫德双语学校,我们希望培养的是心怀世界的中国人,是拥有中国灵魂的世界英才。未来的世界一定会是全球化、跨文化的社会架构,只有那些拥有多语言与跨文化合作能力、能够在多文化环境中共情和行动的人,才能不被国界和文化所限制,在拥有竞争优势的同时,也拥有改变世界的机会。



在强化母语的基础上

学习双语最有效 











双语01



对于低龄儿童而言,一方面使用母语的学习效率要远远高于第二语言;另一方面,一个人的母语素养将决定其思维方式和精神底色。


上海赫德双语学校小学校长俞秀红,用“转化”二字,来概括母语学习在培养心智自由的终身学习者之时所发挥的重要作用。


她提到,如今的我们生活在一个多变的世界,当今社会的学习一定不是信息接收式的,而带有高阶学习的“转化”特征。“如何转化陌生的情境为自己熟悉的问题,如何转化既定的概念为新情境中的意义,如何转化自己的心态为同理心、去理解他人的需求,如何将常规问题的解决转化为对新问题的创造性、批判性思考…… ” 俞校说,“以上种种,其实都是基于原有的母语文化背景,是建立在母语思维基础之上的新的能力进阶。”











双语2


上海赫德双语学校小学部校长俞秀红

与孩子们在一起




在上海赫德,中文课程以国家课程标准为原则,同时引入全课程理念,在大主题、跨学科、项目制的学习方式下,指向全人目标的发展。在英文学习方面,则借鉴英国国家英语课程大纲和学习目标,以浸润式的语言学习方法培养孩子类母语的英文素养。


具体落实到教学设计上,在赫德小学的低龄学段,中英文学习齐头并进,中文接触的比率略大于英文,到了高学段,英文的比例和难度则逐渐增加。


当中文听说读写的地基打牢,伴随着日积月累的海量阅读,孩子们的“转化”能力不知不觉便建立起来。在英语学习带来的宽阔视野中,赫德的孩子在拥有深度思维能力的同时,也懂得如何与广袤的世界联结。




全课程

构建扎实母语基础 










双语03




既然拥有深厚的母语素养,对于实现全人素养的自由灵活转化具有举足轻重的意义。那么在上海赫德中文全课程的教学实践中,究竟会通过哪些方式来帮助孩子们夯实母语基础呢?




01 中国文化做根基









封面双语



母语首先是文化。全课程倡导“教育即生活”,我们相信:在校园中的每一缕空气都是教育。因此,让中国文化在校园里活起来,并与每个孩子的真实生活产生联结,是赫德全课程的特色之一。


花朝节、春社日、赫德中国年……每个学年,上海赫德都会举办与中国传统文化紧密关联的活动,让孩子们在丰富多彩的活动中,与文化之美邂逅。


而在中文全课程的课堂之中,上海赫德还注重依从大自然的节令与孩子生长的节律,去建立孩子们与自然之间的联结,让孩子们感受这种关联与呼应,养成对于自然的敏感与敬畏。



双语04



双语06




春种秋收、春华秋实,在不同的季节,许多与季节相关的优美文本与精美绘本进入了课堂。与此同时,孩子们会走进大自然,春天,认领一棵小树,在记录自然笔记的过程中,观察并体会小树的生长变化,联系自身的成长历程,领略自我与小树的共成长;


秋天,在校园里四处寻找秋之踪迹,收集泛黄的落叶,并以此为原料,动手展开设计。


在这所充满了仪式感的学校里,中国文化从书本中走出,活生生地成为了自然而然的生活。孩子们去看、去听、去寻找、去操作,点点滴滴都在培养孩子们的博物情怀,在敬畏自然的同时,更珍爱自己。





02 “整本书阅读”中的母语基础和文化习得



全课程的中文教学的一个突出特点是“整本书阅读”。如何在这个过程中既培养孩子们的语言能力、语文素养,同时又培养孩子们的超学科能力,也是上海赫德在今年教学工作中的重点之一。









双语07




一年级,由于孩子的识字量不多,老师会根据课程主题,开展经典绘本的阅读活动,并提供配套的书单,鼓励家长与孩子在家开展亲子阅读;


随着阅读习惯的逐步养成,二年级的孩子则更加注重通过海量阅读养成自动化阅读的能力。自由阅读、班级共读…… 在多姿多彩的阅读活动中,良好的阅读方式方法会在不知不觉中建立。


到了三年级,阅读的重心会放在跟文本的对话,引导孩子们在一个身心都发生着变化的年龄,去思考自身与他人、与世界的联系。《雷梦拉八岁》《一百条裙子》《夏洛的网》…… 处处都在契合三年级孩子的身心变化特点,给予他们与自身实际相关的反思。


四年级的孩子自我意识愈发觉醒,有了自己的独立意志,此时此刻,“英雄的旅程”成为阅读的主题。做自己的英雄,孩子们在阅读中收获的启发折射进现实,指引着自己不断前进……










双语08双语09

四年级全课程主题“英雄的旅程”












双语10双11双语12

五年级全课程主题“城南旧事”



区别于碎片式阅读,与孩子身心发展阶段相适应的“整本书阅读”,令孩子对作品的文学性、人物的脉络性和作品呈现的文化图景都有更加深刻广泛的理解。整个小学阶段,孩子们累积的阅读量是惊人的。从阅读中汲取到的营养,也必将为孩子们日后实现“转化”奠定基础。



03 跨越学科屏障的课程网络


通过将主题设定与自然、社会相融合,全课程在课堂教学上尽力打破语文、音乐、艺术、自然科学和数学等学科之间的屏障,采用项目制学习、体验式学习等方式,将理念落地于课堂。


在上海赫德的全课程教学实践中,假期的经历会变成手账在班级内展示;学习儿歌、诗歌时可以配上鼓乐欢唱;课堂也从教室走向了舞台,学过的作品会以更加升华和饱满的方式,进行戏剧呈现……










双语13

上海赫德的期末剧汇演



在这里,知识点和知识点之间不是孤立的,而是相连成网。从一个点到另一个点,就像树上生出新的枝桠,全课程是一个有机生长的活的课程。




 浸润式英文课程

让孩子与世界相连 



在赫德,所有课程和所有教育都向着共同的目标服务,培养“全人”是赫德的使命之一。


当然,语言只是工具。赫德的浸润式英文课程不仅着眼于培养孩子类母语的英文能力,更为重视的是培养学生在跨文化环境中思考、决策、行动的“可迁移能力”,比如批判性思维的能力、解决问题的能力、团队沟通的能力……









双语18



为了达成这样的教学目标,赫德的英文教学团队在结合国内英语课程和剑桥小学英语体系的基础上,开发出了一套适用于上海赫德学生的课程与方法,并力求在“听说读写”四项能力上,达至一个平衡。



Reading:采用指导性阅读(Guided Reading)方法,促进语言的学习并培养扎实的阅读技能


Writing:使用来自澳洲的英语母语者写作项目First Steps Writing Program,教会学生在每一步写作方式中的技巧


Phonics & Spelling:使用来自英国的RWI自然拼读项目,着力培养独立阅读者


Speaking & Listening:各位外籍教师与孩子们的联系十分紧密,为孩子提供全天候、浸润式的英语交流与会话环境


Online Resources:为了进一步支持语言学习,提供RAZ Kids/Light Sail等在线学习资源


ESL Support:为有需要的同学提供精心设计的个性化课程及单独辅导



全面而科学的课程设置,除了会带给孩子们英语语言能力的提升,更在提升学业表现的同时培养软性技能,一步一步走向“教育塑造人格”的初心。



 用国际语言讲述中国故事

用中国语言解决世界问题



在上海赫德,培养“植根中国的全球英才”意味着在多元文化的语境中,孩子能够自在不局促,将中国老祖先的历史和哲学向世界娓娓道来,用中国人的智慧从容生活。也就是我们常说的,“用国际语言讲述中国故事”


但与此同时,换个角度来说,用中国语言解决世界问题,也能在赫德的双语融合创新课程中得以体现。


上海赫徳双语学校数学课程主管雷皓老师,就曾在数学教学中分享过一个鲜明的例子。



双语19



在教授乘法口诀表之际,雷皓老师向同学们提出了一个问题——中国有“九九乘法口诀表”,而印度有“19乘19乘法口诀表”,英国则有“12乘12乘法口诀表”……这其实是个世界问题。那么你最希望学习哪个乘法口诀表?理由又是什么?如果对以上口诀表都不满意,你又能否自己设计一个创新口诀?


雷皓老师提到,选择哪个乘法口诀表并不重要,重要的是选择的理由,是进一步的创新,这也正是用中国语言讲述与解决国际问题的生动体现。


语言是解决问题的思维基础,更进一步,无论用中国语言解决国际问题,还是用国际语言解决中国问题,到最后,都是解决自身的问题。这也与俞校所强调的“转化”能力有着异曲同工之妙,背后都是母语素养的奠基。


在上海赫德,语言不仅仅是一种工具,而是承载了对本民族文化的自信,构建了孩子的深度思维与转化能力,并为全人发展与终身学习奠定深厚的根基。或许,这就是一所创新型双语学校所能呈现的最美好的样子。



推荐阅读:

小学数学作品:记上海赫德一年级数学暑假作品展

小学新教师培训:开学前,赫德小学部迎来了“大学生”

网站内容归上海赫贤学校版权所有